Форум РКИ-2019
II Московский международный культурно-образовательный
16- 17 мая 2019г.
10.00 – 18.00 (Москва)
приуроченный ко Дню славянской письменности и культуры
Онлайн-трансляция
Учебный центр
русского языка МГУ

ОРГАНИЗАТОРЫ
Консолидация и открытый диалог международного сообщества преподавателей РКИ, анализ и обсуждение значимых событий года: открытия, инновации, проекты
МИССИЯ ФОРУМА
РАНХиГС
Поскольку очное присутствие участников Форума строго ограничено только спикерами, приглашаем Вас принять участие в работе Международного культурно-образовательного Форума по РКИ-2019 в онлайн-формате.
Программа Форума
Первый день, 16 мая 2019
9.30-10.00
9.30-10.00
Регистрация участников Форума
10.00-10.10
10.00-10.10
Приветственное слово организаторов Форума
10.10-10.20
10.10-10.20
Юлия Мареева
Преподаватель курса методики РКИ Учебного центра русского языка МГУ https://mgu-russian.com/ru/teach/courses/, преподаватель РКИ
Из опыта преподавания русского языка в Балканском регионе: лингвистический и социокультурный аспекты.
10.25-10.45
10.25-10.45
Анна Владимировна Голубева
Главный редактор издательства "Златоуст"
Изучение и преподавание РКИ сегодня - попытка SWOT-анализа.
11.00-11.15
11.00-11.15
Гутта Снеткова
Преподаватель РКИ с двадцатилетним стажем работы в Англии, член правления Ассоциации преподавателей русского языка Великобритании, автор
иллюстрированной грамматики для элементарного уровня Illustrated Russian Grammar (A1)
Как учить грамматике на начальном этапе.
11.25-11.35
11.25-11.35
Игнатий Дьяков
Преподаватель РКИ, автор серии учебных пособий ("Рассказ-сенсация" и др.), член Королевского института лингвистов и Союза писателей Великобритании
11.45-12.15
11.45-12.15
Олеся Балтак
Автор двух книг адаптированного чтения, опубликованных в итальянском
издательстве ELI – “Пиковая дама” по Пушкину и “Санкт-Петербург от A до Я”,
директор частной языковой школы в Вероне languagegarden.it, работает по методике Lexical Approach (Michael Lewis) and Natural Approach (Stephen Krashen)
Роль адаптированного чтения в процессе усвоения языка. Практическое применение теорий Льюиса и Крашена.
12.25-13.10
12.25-13.10
Перерыв
13.10-13.35
13.10-13.35
Людмила Котане
Автор линейки учебников по деловому русскому языку как иностранному “Russian For Business” (A2, B1, B2), автор курсов по деловому русскому языку. Руководит языковой школой “Business Russian IC” [Intensive Courses]. Преподаватель РКИ
Моделирование бизнес-курса.
13.50-14.15
13.50-14.15
Дмитрий Викторович Птюшкин
Руководитель Центра языкового тестирования СПбГУ
О положении ТРКИ сегодня. Взгляд на проблемы и перспективы.
14.25-14.45
14.25-14.45
Анна Иосифовна Левинзон, Ирина Астафьева
Школа лингвистики НИУ ВШЭ, авторы онлайн-учебника "Как скажешь"




15.00-16.00
15.00-16.00
Перерыв на обед




16.00-16.15
16.00-16.15
Ольга Эдуардовна Чубарова
Автор учебного пособия "Встреча.ру"

Блог как учебный жанр.
16.30-16.50
16.30-16.50
Ольга Головко
Преподаватель Восточно-Фламандского Центра образования (Бельгия), автор
пособия по разговорной речи «Вперёд!» (уровень В1+) и книги для чтения «И жизнь, и слёзы, и любовь». Основатель интернет-магазина/ платформы «ЭкспертРКИ» (открытие в ближайшем будущем)
«Трепетный восторг студентов, камень на столе Пушкина и курс, который выходит за рамки урока».
17.00-17.15
17.00-17.15
Алла Николаевна Латышева
Кандидат филол. наук, доцент, руководитель «Русского учебного центра МС», автор "Лингвистических основ РКИ» ("Флинта"), учебника Basic Russian, двух учебников, изданных европейскими университетами, Corso Base per Italiani и Manual de Lengua RUSA, серии практических грамматик издательства «Златоуст»: RUSSIAN Grammar in Use.
Грамматика РКИ: коммуникативность, лингвистическая основа, метаязык.
17.30-17.50
17.30-17.50
Елена Юрьевна Николенко, Галина Владимировна Николенко
Николенко Е.Ю, к.п.н., доцент кафедры русского языка для иностранных учащихся филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова; Николенко Г.В, преподаватель кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова
Будут рассмотрены основные характеристики традиционных (бумажных) и электронных учебных пособий.
Электронные учебники и/или пособия не полностью отвечают тем особенностям восприятия информации, которые свойственны человеку, даже при современном сдвиге такого восприятия в сторону «клиповости».
18.05-18.15
18.05-18.15
Илья Евгеньевич Карпенко
Доцент Российского государственного социального университета, преподаватель Учебного центра русского языка МГУ, кандидат филологических наук, блогер, журналист
Пути развития языковой эмпатии в обучении РКИ.
Второй день, 17 мая 2019
10.30-10.45

10.30-10.45

Юлия Амлинская
Администратор Фейсбук-сообщества "Преподаватели РКИ", руководитель онлайн-школы РКИ "Russificate", преподаватель РКИ
Итоги года в сфере РКИ: сетевой анализ.

10.50-12.30
10.50-12.30
Новинки года
1 Ирина Владимировна Мозелова
Автор учебников "Русский сувенир" и "Новый сувенир". Создатель и автор обучающего сайта www.russian-blog.com. Преподаватель русского языка как иностранного в Москве в Denis' School
Преподавание РКИ на уровне В1. "Новый сувенир 3" – коммуникативный курс для желающих достичь 1-го сертификационного уровня.
2 Екатерина Гуськова
Автор коммуникативного пособия по развитию речи “По-русски - легко!”, методист, преподаватель РКИ в Институте русского языка и культуры МГУ имени М.В. Ломоносова, ведет практические занятия на отделении предвузовской подготовки и на корпоративных курсах в международных компаниях
“По-русски - легко!”: язык VS речь
3 Анастасия Волкова
Автор коммуникативного курса русского разговорного языка "Пирож'ок".
Техническая сторона, как бесплатно собрать учебник с помощью iBooks Author «Учебник на коленке»
4 Олия Долматова
Автор учебника "Точка ру"
«Точка ру. Курс, который мотивирует»
Разговор о мотивации.
5 Александра Богоявленская
Преподаватель русского языка иностранцам и детям-билингвам, автор уроков Проект YouLang
Виртуальная жизнь РКИ: от идеи к реализации.
6 Олег Юрьевич Илясов
Старший преподаватель Учебно-методического центра РКИ, Высшая школа экономики, создатель проекта Igray Uchi, автор интерактивных пособий по глаголам движения и числительным
Электронные справочно-правовые системы на занятиях РКИ.
12.30-13.10
12.30-13.10
Перерыв
13.10-13.30
13.10-13.30
Галина Алексеевна Шантурова
Зам. декана факультета обучения русскому языку как иностранному ГИРЯ им.А.С. Пушкина, доцент, каф.стажировки зарубежных специалистов, руководитель потока КНР.
Особенности преподавания РКИ в китайской аудитории.
13.40-14.30
13.40-14.30
Дискуссия по китаистике
В дискуссии, посвященной проблемам обучения китайских студентов русскому языку как иностранному, примут участие:
1) Курганова Елизавета Владимировна
к.ф.н., зав. кафедрой русского языка как иностранного Института общественных наук РАНХиГС
2) Исхакова Земфира Зульфугаровна
д.ф.н. профессор кафедры русского языка как иностранного Института общественных наук РАНХиГС
3) Габдуллина Светлана Рафаэлевна
к.ф.н., доцент кафедры русского языка как иностранного Института общественных наук РАНХиГС
4) Галина Алексеевна Шантурова
Зам. декана факультета обучения русскому языку как иностранному ГИРЯ им.А.С. Пушкина, доцент, каф.стажировки зарубежных специалистов, руководитель потока КНР.


Круг вопросов, предлагаемых для обсуждения:
1) Работа с китайскими учащимися с высоким уровнем владения русским языком (I Сертификационный уровень, В1+) по программе включенного обучения (Университет им. Сунь Ятсена (КНР) – РАНХиГС (Москва, РФ)) «Комплексный курс по развитию коммуникативных навыков в области русского и английского языков».
2) Научная презентация как вид работы с китайской аудиторией на уровне В1+. Этапы работы над презентацией в китайской аудитории; преимущества данной формы работы для китайских студентов;
особенности и трудности, возникающие при работе с китайской аудиторией (стратегии и конкретные методические приёмы в областях фонетики, подготовки выступлений и отработки материала, тактику отбора участников и.т.д ).
3) Особенности дискурса «преподаватель – студент» в китайской аудитории на уровне В1+.
Русский язык как язык-посредник в изучении второго иностранного языка (английский язык).
14.30-15.30
14.30-15.30
Перерыв на обед
15.30-16.10
15.30-16.10
Социальная ответственность в РКИ
1 Анастасия Александровна Поначевная
Преподаватель-методист Учебного центра русского языка МГУ.
Специфика преподавания детям русского языка как неродного.
2 Ольга Павлова
Центр "Такие же дети", "Школа на коленке"
3 Валентина Рощина
Проект "Перелётные дети" и Лицей Ковчег-XXI

16.20-16.40
16.20-16.40
Грушевская Лариса Юрьевна
Преподаватель РКИ в языковом центре "Лэнгвич Линк", преподаватель академической программы RLUS (студенты британских университетов)
"Живая грамматика русского языка" (A Living Russian Grammar, Grammaire Vivante Russe), опыт использования в разных аудиториях.
16.50-17.05
16.50-17.05
Наталья Степановна Новикова
кфн, профессор кафедры русского языка Инженерной академии РУДН.
Мастер-класс: работа с текстом.
17.15-17.30
17.15-17.30
Ольга Потапова, Наталья Журавлёва (Минск)
Ольга Потапова, кфн, доцент.

Наталья Журавлёва, кфн, сооснователи центра изучения языков "City Lingva" (2012) г. Минск, Беларусь
Куда приводят мечты? Путь преподавателя РКИ. Ожидания и реальность.
17.30-18.00
17.30-18.00
Подведение итогов Форума.
II Московский международный культурно-образовательный форум РКИ-2019
16-17 мая 2019 года Учебный центр русского языка МГУ совместно с РАНХиГС провел II Московский международный культурно-образовательный форум РКИ-2019, приуроченный к Дню славянской письменности и культуры.
Основная задача Форума - консолидация и открытый диалог глобального сообщества РКИ, анализ событий и обсуждение проектов года, а также интеграция различных отраслевых институтов.
В Форуме приняли участие ведущие издательства в области РКИ, независимые проекты и фонды, а также государственные институты. Организации-участники форума занимаются развитием отношений внутри Русского мира и на международной арене. Состоялись дискуссии издателей, инициаторов проектов, авторов учебников и гостей Форума о позиционировании России в современном мире в контексте развития и популяризации русского языка и культуры.

В 2019 году мы отметили 70-летие дипломатических отношений между Россией и Китаем. В рамках Форума состоялось обсуждение развития отношений с Китаем в области образования. Мы также обсудили специфику преподавания русского языка в китайской аудитории и актуальность профессиональной деятельности в сфере преподавания русского языка как иностранного.
Состоялся разговор о социальной ответственности в РКИ. В рамках Форума были представлены наиболее значимые проекты года в области РКИ. Представители организаций, работающих с детьми мигрантами рассказали об особенностях работы в данной аудитории и поделились профессиональным опытом.
На Форуме была организована литературная выставка-ярмарка, где ведущие издательства представят свои книжные новинки и учебные пособия, ставшие бестселлерами. Мы обсудили этапы создания учебника: от задумки до реализации, вопрос экономики и дистрибуции самиздата, перспективы и формы развития этого направления.
В рамках Форума затронули вопрос о профессиональных путях в РКИ. Одна из тем 2019 года - адаптированное чтение. Мы продолжили перешедшую в дебаты на прошлогоднем Форуме дискуссию о позиционировании России в учебниках по РКИ. Поговорили о невербалике, кросс-культурной коммуникации, живой речи и, конечно же, о ТРКИ!

ГЕОГРАФИЯ СПИКЕРОВ
Россия
Греция
Италия
Сербия
США
Таиланд
Чехия
Австрия
Испания
Болгария
Египет
ВУЗЫ-УЧАСТНИКИ
МГУ
ГИРЯП им.А.С.Пушкина
РУДН
РГГУ
МГЛУ
МГУПП
МФТИ
ММВШ бизнеса МИРБИС
МПГУ
Воронежский государственный университет (ВГУ)
Университет Таммасат (Thammasat University)
Университет имени Я. А. Коменского
Ратгерский университет (Rutgers, The State University of New Jersey)
Фракийский университет имени Демокрита
Университет Южной Калифорнии (USC)
Айн-шамский университет (ASU)
Университет восточных языков «Л'Ориентале»

Made on
Tilda